Polnisch
Website: | eLearning in Schule und Lehrkräftefortbildung |
Kurs: | Deutsch für Flüchtlinge und Einwanderer |
Buch: | Polnisch |
Gedruckt von: | Gast |
Datum: | Sonntag, 24. November 2024, 05:42 |
1. Polnisch
Ein paar interessante Infos
Bis zu 60 Millionen Menschen sprechen heute Polnisch als eine ihrer Erstsprachen. Außerhalb von Polen (ca. 38 Millionen EinwohnerInnen) findet man eine größere Anzahl an SprecherInnen in Argentinien, Australien, Belgien, Brasilien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Israel, Kanada, Kasachstan, Lettland, Litauen, den Niederlanden, Schweden, der Slowakei, Österreich, Russland, Tschechien, Ungarn, der Ukraine, den USA, und in Weißrussland.
Für das Polnische wird das lateinische Alphabet verwendet. Die deutschen Zusatzzeichen Ää, Öö, Üü, und ß werden nicht benötigt. Hinzu kommen die Zeichen Ćć, Śś, Źź, Żż, Łł, Óó, ń, ę, ą. Die Buchstaben Q,q, V,v, X,x werden nicht benötigt, sind aber im Alphabet auf Grund von Fremdwörten vorhanden. Es gibt auch Buchstabenkombinationen (ch, ci, cz, drz, dz, dzi, dź, dż, si, sz, rz, zi).
Im Gegensatz zum Deutschen unterscheidet man kurze und lange Vokale in der polnischen Sprache nicht. Erstsprachige des Polnischen haben Probleme, die langen Vokale des Deutschen (oder des Englischen) zu erlernen: „Vookaal“ wird zu einem knappen „Vokal".
Im Polnischen gibt es weder einen bestimmten noch einen unbestimmten Artikel. Pani kann die Frau als auch eine Frau bedeuten. Deutschlernende können unter Umständen auf den Artikel vergessen: „Frau ist gekommen“ (Pani przyszła) anstatt „Eine Frau ist gekommen“.
Vgl. http://www.schule-mehrsprachig.at/fileadmin/schule_mehrsprachig/redaktion/sprachensteckbriefe/pdf/SSB_Polnisch_11.pdf